クラビのローカルに愛される名店(その3)コースアン(ร้านอาหารโกส้วง)

 


クラビタウンの日常に溶け込む、安心のおいしさ
「コースアン(ร้านอาหารโกส้วง)」

クラビタウンの中心にあるプーダム市場。
そのすぐ近く、歩いて2分ほどの場所に、地元の人々に長く愛されている食堂「コースアン」があります。
黄色い看板が目印の、どこか懐かしさを感じるたたずまいのお店です。

観光客向けというより、地元の暮らしの中に自然に溶け込んだようなお店で、朝7時から午後3時までの営業です。
僕が訪れたのはお昼の正午ころでしたが、すでに店内はほぼ満席で、家族連れや友人同士のグループが楽しそうに食事をしていました。
まるで地元の生活の一部をそっと覗かせてもらっているような温かさがあります。

店員さんは気さくで、初めて訪れた僕にもにこやかに声をかけてくれ、すぐにテーブルへ案内してくれます。
こうした温かい雰囲気は、旅先での食事をより心地よいものにしてくれます。

“定番のタイ料理”が、こんなに嬉しい
コースアンの魅力は、なんといってもタイ料理の定番がしっかり揃っていること。
カオマンガイ(ข้าวมันไก่・鶏のダシで炊いたご飯の上に茹で鶏肉を乗せ食べるタイの国民的屋台料理)、クイッティアオ(ก๋วยเตี๋ยว・米粉麺)、カオムーデーン(ข้าวหมูแดง・焼き豚のせご飯)など、日本人にも馴染みのあるメニューがずらりと並びます。

この日は、まずカオマンガイとクイッティアオ・ナーム(ก๋วยเตี๋ยวน้ำ・汁あり米粉麺)を注文。
テーブルにはタイの食堂でおなじみの調味料セットが置かれていましたが、驚いたのは「何も足さなくても十分においしい」ということ。
鶏の旨みがしっかり感じられるカオマンガイは、しっとりとした肉質で、噛むほどに優しい甘みが広がります。

カオマンガイ(ข้าวมันไก่)


クイッティアオのスープは澄んだ味わいで、朝でも昼でもすっと身体に入ってくるような軽やかさ。
麺の喉ごしもよく、気づけばスープまで飲み干してしまいそうでした。

クイッティアオ・ナーム(ก๋วยเตี๋ยวน้ำ・汁あり米粉麺)


店頭には鶏肉やアヒル肉が吊るされていて、見た瞬間に「ここは鶏料理が間違いない」と確信しました。
実際、その期待を裏切らない味わいでした。

翌日も自然と足が向くおいしさ
あまりに心地よい食堂だったので、翌日も再訪。
今度はクイッティアオ・ヘーン(ก๋วยเตี๋ยวแห้ง・汁なし米粉麺)を注文しました。
付け合わせのライムを絞り、粉唐辛子を少し加えます。
混ぜるほどに香りが立ち、具材と麺がよく絡み、食べ進める手が止まりません。
こちらも上々のおいしさで、どのメニューを選んでもハズレがないという口コミの多さにも納得です。

クイッティアオ・ヘーン(ก๋วยเตี๋ยวแห้ง・汁なし米粉麺)

 

毎日でも通いたくなる“日常のごはん”
ここコースアンは、派手さはないけれど、旅の途中でふと恋しくなる“ほっとする味”に出会える場所です。
50バーツからという良心的な価格も魅力で、地元の人々が毎日のように通う理由がよくわかります。

観光の合間に、クラビの暮らしに少し触れてみたいとき。
気取らない、でも丁寧に作られたタイ料理を味わいたいとき。
そんなときにぴったりのお店です。

この店は僕にとって、クラビでの定番にしたい一軒になりました。
行列ができるのも納得の安定したおいしさと、温かい接客。
次に訪れるときは、また違うメニューを試してみたくなります。
きっとどれを選んでも、変わらぬ安心感で迎えてくれるはずです。

★基本情報
コースアン(ร้านอาหารโกส้วง)
所在地   92/27 Vicar Rd, Pak Nam, Mueang Krabi District, Krabi
地図    Googleマップで確認する

タイ旅行ランキング
タイ旅行ランキング

クラビのローカルに愛される名店(その2) ラーチャロット ディムサム(ร้านอาหารราชรสติ่มซำ)

 

早起きしていつもより少しだけ幸せなスタートを
「ラーチャロット ディムサム(ร้านอาหารราชรสติ่มซำ)」

クラビタウンの朝は、少し早起きするだけで特別なご褒美に出会える街です。
その象徴のようなお店が「ラーチャロット ディムサム(ร้านอาหารราชรสติ่มซำ)」。
黒いカニのオブジェから北へ歩いて6分ほど。
まだ空気がひんやりとした早朝でも、店先にはすでに湯気と活気が満ちています。
開店はなんと朝5時半。
僕が訪れたのは比較的早い時間でしたが、すでにほぼ満席で、地元の方々の信頼の厚さを肌で感じました。

南タイの朝を彩る、せいろの香り
クラビを含むタイ南部では、朝に飲茶を楽しむ文化が根付いています。
このお店もその伝統を大切にしていて、店先にはずらりと並んだせいろが圧巻。
エビシューマイや白身魚の点心など、海の恵みを中心にした品々が並び、どれも色鮮やかで選ぶのが楽しくなります。

好きな点心を自分で選び、店員さんに渡すと、蒸し立ての熱々の状態でテーブルに運ばれて来ます。
湯気とともに立ち上る香りは、朝の身体をそっと目覚めさせてくれるようで、思わず深呼吸したくなるほど。

点心だけじゃない、心に残る一杯
点心のほかにもメニューがあり、今回は気になっていた「バクテー(บักกุ๊ดเต๋)」を注文しました。
中国語で「肉骨茶」と書くこの料理は、マレーシアの華僑が伝え、タイに根付いたもの。
漢方や香辛料、醤油でじっくり煮込まれたスペアリブは、箸を入れた瞬間にほろりと崩れる柔らかさで、思わず目を見張りました。
スープは濃厚でありながら重たさはなく、身体の奥からじんわり温まるような深い味わい。
これまでに食べたどの豚肉よりも柔らかく、豊かな香りが広がり、朝からこんな贅沢をしていいのかな…と心がふわりとほどけていきます。

これが「バクテー(บักกุ๊ดเต๋)」


「どれを選んでも間違いない」その言葉の意味
点心はどれも丁寧に作られていて、海鮮の旨みがしっかり感じられます。
蒸し立ての皮はつるりと滑らかで、具材の味を優しく包み込んでくれるよう。
どれを選んでもハズレがないという口コミの多さにも納得です。
ただし、あれもこれもと選んでしまいがちなので、頼みすぎには少し注意が必要かもしれません。
気がつけばテーブルいっぱいにせいろが並んでしまう…そんな魅力のあるお店です。

クラビの朝を楽しむなら、ここは外せない
地元の人々に愛され、観光客にも人気の「ラーチャロット ディムサム」。
行列ができるのも当然と思える満足度で、僕自身も「次はもっと早く来て、別の点心も試したい」と思わず再訪を決めてしまいました。
クラビタウンで過ごす朝に、温かい湯気と優しい味わいに包まれるひとときを求めるなら、ぜひ足を運んでみてください。
きっとその一日は、いつもより少しだけ幸せなスタートになるはずです。
みなさんも点心の中で特に気に入ったものがあれば、ぜひ教えてくださいね。

★基本情報
ラーチャロット ディムサム(ร้านอาหารราชรสติ่มซำ)
所在地   289 15 Utarakit Rd, Pak Nam, Mueang Krabi District, Krabi
地図    Googleマップで確認する

タイ旅行ランキング
タイ旅行ランキング

クラビのローカルに愛される名店(その1) 「Go Deng Thai Noodles(ร้านก๋วยเตี๋ยวโกเด้ง)」

 

旅先で心に残るのは、観光地の絶景だけではありません。
ふと立ち寄った食堂で出会う、地元の人たちの笑顔や、湯気の向こうに漂う暮らしの匂い。
そんな“日常の味”こそ、旅を豊かにしてくれる大切なエッセンスではないかと思います。

今回から3回に分けて、クラビで実際に訪れて心からおすすめしたい、「ローカルの人が本当に通う3つの名店」を紹介いたします。
どのお店も気取らず、やさしく、そして確かな美味しさで迎えてくれる場所ばかりです。

 

アオナンの奥にひっそりたたずむ心ほどける一杯
「Go Deng Thai Noodles(ร้านก๋วยเตี๋ยวโกเด้ง)」

クラビ県アオナン。
観光客で賑わうビーチから少し離れた場所に、地元の人々がこぞって通う小さな名店があります。
その名も「Go Deng Thai Noodles(ร้านก๋วยเตี๋ยวโกเด้ง)」。
ビーチからは徒歩で20分ほど。
少し距離はありますが、訪れる価値は十分にあります。

店はここから徒歩で20分ほどのところにあります


開店は午後3時。
その時間の少し前に僕が訪れたときには、すでに何人もの若いお客さんが並んでいて、地元での人気ぶりがうかがえました。
まるで「今日もあの味に会いに来たよ」と言わんばかりの穏やかな熱気。
観光地の喧騒とは違う、地元の暮らしのリズムがそこにはありました。

僕がいただいたのは「ก๋วยเตี๋ยวน่องไก่(鶏もも入りヌードル)」の特盛り。
たった70バーツとは思えないほどのボリュームで、まず目を引くのは大きな鶏もも肉。
箸を入れると、ほろほろと崩れるほど柔らかく、じんわりとした旨みが口いっぱいに広がります。

ก๋วยเตี๋ยวน่องไก่(鶏もも入りヌードル)特盛


スープは鶏と醤油をベースにした、ほんのり甘みのある優しい味わい。
日本人の舌にもなじみやすく、どこか懐かしさを感じるような風味です。
テーブルには粉唐辛子やナンプラーなどの調味料が並び、自分好みに味を調整できるのもタイならではの嬉しいポイント。
辛党の人でも問題ありません。

麺は平打ちの米粉麺で、つるりとした喉ごしが心地よく、スープとの相性も抜群。
特盛りにしたこともあり、食べ終えた頃にはお腹も心もすっかり満たされていました。
最後の一滴まで飲み干したくなる、そんな一杯です。

Googleの口コミでも高評価が並び、「クラビで一番好きな麺屋さん」「並んでも食べたい味」といった声が多く見られます。
リピーターが多いのも納得の、クセになる美味しさ。
僕自身も、次回クラビを訪れる際には必ず再訪したいと思っています。

右の紙皿は鶏の骨を入れるためのもの


アオナンの観光地価格に少し疲れたときは、地元の人々が愛する味に触れてみるのはいかがでしょうか。
「Go Deng Thai Noodles」は、そんな心の休息をくれる場所です。

★基本情報
Go Deng Thai Noodles(ร้านก๋วยเตี๋ยวโกเด้ง)
所在地   Thailand, 238 4203, Ao Nang, Mueang Krabi District, Krabi
地図    Googleマップで確認する

タイ旅行ランキング
タイ旅行ランキング

 

 

香辛料とハーブの歴史的役割  スパイスとハーブが創り上げた食文化とその奥深い世界

タイ料理を思い浮かべたとき、多くの人が真っ先にイメージするのは、香り高いスープやカレー、そして複雑に絡み合う辛味や酸味ではないでしょうか。
このことは、以前のコラム「形容詞の多さ」でも触れたところです。
これらの複雑な味わいを支えているのが、豊富な香辛料とハーブです。
レモングラスやガランガル(ショウガ科の植物)、こぶみかんの葉など、タイ料理に欠かせない素材は単なる風味づけのためだけではなく、歴史的に「保存」「医療」「儀礼」といった役割を果たしてきました。
ここでは、タイの食文化を支えてきた香辛料とハーブの歴史的役割について、わかりやすく掘り下げてみましょう。


香りで整える「三位一体」の組み合わせ
タイ料理の特徴を端的に表すなら、「香りの層を重ねる料理」といえます。
その中でも代表的なのが、レモングラス・ガランガル・こぶみかんの葉という三つのハーブです。
これらは単体でも爽やかな香りや独特の辛味を持っていますが、組み合わせることで香りが引き締まり、料理全体に立体感を与えます。
たとえば有名な「トムヤムクン(ต้มยำกุ้ง)」では、この三つが必ずと言っていいほど登場します。
レモングラスの柑橘のような清涼感、ガランガルの爽快でスパイシーな風味、こぶみかんの葉の高い香りが合わさることで、辛さや酸味の強さを心地よく調和させているのです。

こうした香りの組み合わせは、単に「美味しさ」を演出するだけではありません。
古来より、これらのハーブは消化促進や食欲増進、疲労回復といった効果を持つと信じられてきました。
つまり、料理にハーブを加えることは、薬を服用することに似たような意味合いも持っていたのです。


唐辛子がもたらした食文化の転換
現在では「タイ料理=辛い料理」というイメージが強くあります。
しかし、タイに唐辛子が伝わったのは16世紀以降のことで、それ以前は黒胡椒や長胡椒が辛味の中心でした。
唐辛子はポルトガル人によってメキシコからもたらされたといわれています。

この唐辛子の導入が、タイの食文化を大きく変えました。
とくに「ナムプリック(น้ำพริก)」と呼ばれるディップ状の調味料が発展したのは唐辛子のおかげです。
ナムプリックは唐辛子を臼でつぶし、魚醤(น้ำปลา)やエビペースト(กะปิ)、ハーブなどと混ぜ合わせて作られるペーストで、野菜や魚をつけて食べます。
辛さだけでなく旨味や酸味が加わることで、シンプルな主食である米飯がより一層美味しく、バリエーション豊かに食べられるようになりました。
唐辛子の存在は、まさに「タイの食卓を一変させた革命」といっても過言ではありません。


発酵の知恵と保存の役割
高温多湿なタイの気候では、食品の保存が大きな課題でした。
その中で発酵技術は欠かせない知恵となり、香辛料やハーブとともに食文化を形作ってきました。
代表的なのが「ナムプラー(น้ำปลา=魚醤)」や「カピ(กะปิ=エビペースト)」です。
魚やエビを塩とともに発酵させることで長期保存が可能になり、しかも独特の旨味を料理に加えることができます。

また、東北地方(イサーン)で使われる「プラーラー(ปลาร้า)」という発酵魚の調味料も有名です。
独特の香りは好き嫌いが分かれますが、ラープ(ลาบ)やソムタム(ส้มตำ)などの料理に欠かせない存在です。
これらの発酵調味料は、ハーブや香辛料と合わせることで強い匂いを和らげつつ、料理全体を引き立てる役割を担っています。
保存技術と味の工夫が一体となった結果、タイ特有の“発酵×ハーブ”という調和が生まれたのです。


医療と食事の境界線
タイでは「食べることは治すこと」と考えられてきました。
伝統医療では、体調や季節に応じて適切な食材やハーブを摂取することが推奨されています。
たとえば、雨季に流行しやすい風邪や消化不良には、トムヤムのように香り高く酸味のあるスープが適しています。
発汗を促し、胃腸を整える効果があるとされているのです。

また、暑季には「カオチェー(ข้าวแช่)」という料理が登場します。
これは香りのよいジャスミンライスを冷たい水に浸し、ハーブや香辛料で味付けした副菜とともに食べる料理です。
体を冷やし、熱気を和らげる役割を持つとされ、まさに医食同源の実例といえるでしょう。

このように、香辛料やハーブは単なる「風味づけの素材」ではなく、日常生活において健康を守るための重要な役割を果たしてきたのです。

カオチェー(ข้าวแช่)の一例


香りの層を重ねるタイ料理の思想
タイ料理が国際的に評価される大きな理由の一つは、その複雑で奥深い味わいです。
それは「甘・辛・酸・塩・旨」という五つの味をバランスよく組み合わせるだけでなく、香辛料とハーブを多層的に用いることによって生まれています。

フレッシュなハーブの爽やかさ、乾燥スパイスの温かみ、発酵調味料の深み。
この三つが組み合わさることで、一皿の料理に立体感と奥行きが加わります。
香りの波が口の中で次々と押し寄せ、最後には調和して一体感を生み出す。
これこそがタイ料理ならではの「香りの哲学」といえるでしょう。


タイの食文化を形づくってきた香辛料やハーブは、単なる調味料ではありません。
レモングラスやガランガル、こぶみかんの葉といったハーブは、消化や健康維持に役立つ生活の知恵であり、唐辛子の導入は辛味の文化を根本から変えました。
発酵調味料は保存と旨味を同時に実現し、伝統医療と結びついた料理は人々の健康を支えてきました。
そして、それらすべてが「香りの層」を重ねるという思想に結晶し、現在のタイ料理の豊かさにつながっています。

タイ料理を味わうとき、その奥にある香辛料とハーブの歴史的役割に思いを馳せれば、ただ「美味しい」という感覚を超えて、食文化の奥深さをより深く楽しむことができるでしょう。

タイ(海外生活・情報)ランキング
タイ(海外生活・情報)ランキング

カルディで買える! パッキーマオ(ผัดขี้เมา 激辛バジル焼きそば)がうまい!

コメの価格は高値が続いていますが、コメから作られたクイッティアオと呼ばれる麺は、安定した価格で売られています。
コメならではの、もちもちした食感と、つるっとした喉ごしが特徴で、タイをはじめ東南アジアでは定番の食材です。
以前書いたパッタイ(至福の時 ビールにパッタイ(ผัดไทย))も、クイッティアオから作られていて、タイ料理のなかでは定番の人気メニューのひとつです。
今日ご紹介するのは、パッキーマオ(ผัดขี้เมา 激辛バジル焼きそば)になります。
タイのアーハーンタームサン(อาหารตามสั่ง)と呼ばれる、客のオーダーに応じて炒め物などを提供する屋台では、パッタイと同様に、このパッキーマオもよく登場します。
バジルと香辛料の利いたこのスパイシーなパッキーマオは、タイの下町の屋台で汗を流しながら味わう定番メニューなのです。
パッキーマオ(ผัดขี้เมา)という、タイ語で「酔っぱらい炒め」というユニークな名前のこの焼きそば。
酔っぱらった料理人が余った食材で適当に作ったことからその名がついたとか、酔っぱらいでもシャキッとするほど辛いことからそう呼ばれるようになったとか、酒と一緒に食べるのによく合う刺激的な味わいからそう呼ばれるようになったとか…。
諸説あるところですが、その名前の本当の由来はよくわかっていません。

世界の食材や調味料を幅広く取り扱っていることでも有名な、カルディコーヒーファームで購入することができます。
カルディで購入したこのパッキーマオのセット内容は、センヤイと呼ばれる幅広のクイッティアオと、パッキーマオソース、それとチリパウダーになります(セットは2人前)。

クイッティアオは、その太さによって、センミー、センレック、センヤイの3種類に分けられますが、ここで使われるのはセンヤイになります。
焼きそばのように炒めて食べるときは、このセンヤイのような幅広の麺がよく合うのです。
パッキーマオソースはバジル、ナンプラー、ニンニクやコショウ、唐辛子などで作られており、結構な辛さがあります。
チリパウダーがついていますが、ソースだけでも結構辛いので、味を見ながら少しずつ加えていくのが賢明かもしれません。

付属のチリパウダー

具材はありあわせの野菜や肉、シーフードなどお好みのものでかまいません。
今回は小松菜とパプリカ、エビとイカを使いました。

今回使用した具材


白い粉のようなものは、トゥアボット(ถั่วบด)と呼ばれる砕いたピーナッツで、これを振りかけて食べるとより一層美味しくなりますので、あらかじめ用意しておきました。

作り方はいたって簡単です。
麺(センヤイ)は、ゆでる前に水に20分ほどつけておきます。
その間に、野菜や肉、シーフードなどの具材を切っておきましょう。
また、麺をゆでるお湯も用意しておきます。
麺がしんなりしてきたら、熱湯で2~3分ゆでてお湯を切っておきます。
フライパンを熱して、少量の油を引いて、肉やシーフードを炒めます。
火が通ったら次に野菜類を加えてさらに炒めます。
野菜類にも火が通ったら、湯切りした麺と付属のパッキーマオソースを投入してよくかき混ぜながら炒めます。
お好みに応じて付属のチリパウダーを振りかけて完成です。
トゥアボット(ถั่วบด)を振りかけて食べるとより一層美味しくなります。
「เผ็ด แต่อร่อย(辛い…でも旨い)」
スパイシーななかにもさわやかなバジルの香るタイらしさが味わえる一品です。
ぜひ一度お試しください。

タイ(海外生活・情報)ランキング
タイ(海外生活・情報)ランキング

絶品!ナコンパトム名物のエビ火山焼き【クンオッププーカオファイกุ้งอบภูเขาไฟ】

みなさん、明けましておめでとうございます。
今年最初の話題は、前回に引き続き、バンコクの隣り県であるナコンパトムからの話題になります。
ナコンパトムで知る人ぞ知る名物料理が、この「エビの火山焼き」です。

提供しているお店の名前は、「クンオッププーカオファイ(กุ้งอบภูเขาไฟ)」といいます。
料理の名前がそのまま店の名前になっているんですね。
タイ語を少し解説いたします。
กุ้ง = エビ
อบ = 蒸す、いぶす、あぶり焼きにする 
ภูเขา = 山
ไฟ = 火
「ภูเขาไฟ」で「火山」になります。

クンオッププーカオファイは地元でももちろん有名で、バイタクの運ちゃんに尋ねたところすぐに理解してくれました。
場所は街の中心部ではありますが、ナコンパトム駅からはやや距離がありますので、タクシーなどを利用するのがオススメです。

もちろんバンコクから直接タクシーで行くこともできます。
バンコク中心部からは、渋滞がなければ、およそ1時間ほどかかります。
お店は幹線道路沿いにあります。
店の前にある看板には火を吹く火山の絵が描かれていて、これならタイ文字が読めない人でも、すぐにわかるでしょう。

火山の絵が描かれている看板


エビの価格は変動するのでしょうか。
店内に入ってすぐのところに、その日のエビの価格を示すボードがありました。
その日は1キロあたり800バーツ(ラージサイズ)と550バーツ(スモールサイズ)とのことでした。

席に案内されると、名物のエビの火焼きをオーダーします。
注文はハーフ(500グラム)からできるとのことでしたから、僕はハーフで頼みました。
さすがに「キロ単位」は食べきれませんから。

人気店で、お昼時の時間帯でしたので、店内はかなり賑わっていて、ほぼ満席でした。
僕が座ったのは空調のない席でしたが、ところどこに冷風扇が置かれているので、暑さは気になりません。


この店はシーフード専門店なので、エビ以外のシーフードも充実しています。
メニューを見ていると、トムヤムクンやカニチャーハン、貝の蒸し焼きなど、注文したい料理がいくつも出てきます。
少食な部類に入る僕としては、いくつも注文するのは無理。
名物の火山焼きのほかは、シーフードサラダをひとつ頼みました。

火山とはエビを蒸し焼きにするためのフタのこと


ほどなくして、名物の火山焼きが運ばれてきます。
火山に見立てているのは、エビを蒸し焼きにするためのフタでした。
店員さんがその「火山」にアルコールのような液体を振りかけて、火をつけます。
「おおー!」
火山から炎が上がります。
もちろん火山焼きにする前に、ある程度調理されているので、長時間炎にさらすわけではありません。
どちらかと言えば、最後の仕上げのパフォーマンスという感じなのでしょう。
火山のフタを取ったら、香ばしい匂いを放つ大ぶりのエビが現れました。
早速手に取ります。
「熱っ!」
早すぎました。
でも冷めたら味が落ちそうなので、熱いのをガマンして手早く殻を剥いていきます。

香ばしい匂いを放つ大ぶりのエビ


そして実食。
「旨い!」
弾力のあるプリッとした食感がたまらない!
加熱しているので、身は縮んでいると思われますが、それでもかなり太いです。
ということは、相当に大きなエビを使っているということになります。
これほどまでの大ぶりのエビを食べたことはありません。
酸味と辛味の混ざったつけダレとの相性も良く、抜群の美味しさです。
大げさな言い方になりますが、これまで持っていたエビに対する概念を変えてしまうほどの美味しさと言っていいと思います。

シーフードサラダはイカ、牡蠣、エビの3種盛り


サイドメニューとして注文したシーフードサラダも、とても美味しいものでした。
イカや牡蠣、エビといったシーフードと香りのいい新鮮な野菜、香辛料の効いたドレッシングの味は格別でした。
シーフードは一般的に割高感が出るものですが、この店については当てはまりません。
周囲を見ても、ひと皿の盛りは多いほうで、メニューを見ても単価はさほど高くありません。
ビールも、チャーンの大瓶が70バーツでしたので、比較的良心的でした。

氷入りのビアチャーン これがないと始まらない


郊外にあることから、少々行きにくいお店ではありますが、来て本当に良かったと実感しました。

クンオッププーカオファイ。
みなさんも、ナコンパトムに来ましたら、ぜひ一度この至福のときを楽しんでみてはいかがでしょうか。

885 Phet Kasem Rd, Sanam Chan Sub-district, Mueang Nakhon Pathom District, Nakhon Pathom 73000 タイ


なお、このお店 クンオッププーカオファイは、動画の中でも取り上げています。
次の動画もチェックしてください!


3日間でここまで食べた!バンコク首都圏【ゆっくり解説版】
https://www.youtube.com/watch?v=D2SdYTMAr2U

 

タイ旅行ランキング
タイ旅行ランキング

メコン(แม่โขง Mekhong) 製造法から味わいまで、タイの酒文化を探る

以前左党というタイトルで、タイ国内のビール事情について書きました。(https://ponce07.com/drunkard/
僕自身は、もっぱら「ビール党」で、普段は乾杯からラストまでビール一辺倒といったところです。
暑いタイでは、キンキンに冷えたビールを特に愛飲していたところです。
そんな僕がビール以外に好んで口にする数少ない酒が「メコン(แม่โขง Mekhong)」です。
タイを代表するこの地酒メコンをご存知でしょうか?
かつて秋篠宮殿下も好んで飲まれたと話題になったこのメコンは、観光客の間では「メコンウイスキー」と呼ばれことが多いのですか、実際にはウイスキーではなく、ラム酒に近いものになります。
主原料は95%のサトウキビと5%米で、蒸留後はタイのナチュラルハーブやスパイスで香りづけされます。
そして3年~8年オーク樽で熟成させることで、さらなる深みと豊かさが加わります。
アルコール度数は35度です。
その名を東南アジア最大の大河メコン川に由来するこの地酒は、タイを代表する蒸留酒になります。

メコンは、最大のアルコール飲料メーカーである「タイ・ビバレッジ」という会社が製造・販売しています。
メコンの歴史は古く、最初に製造されたのは1941年になります。
1914年、パトゥムタニー県にあった個人所有のスラバンイーカン蒸留所がタイ政府に譲渡され、財務省物品税局の監督下に置かれることになります。
その後、物品税局は蒸留酒の製造を拡大させます。
1941年に、ハーブと伝統的な薬用リキュールを組み合わせた、新たなアルコール度数35度の蒸留酒が製造されます。
この蒸留酒が開発された当時、タイ・フランス領インドシナ紛争が勃発し、フランスへの反抗闘争が起きます。
当時愛国的な歌詞をつけられた『カム・コン(ข้ามโขง:「メコンを渡って」)』にあやかって、時の政府は新たに生産された蒸留酒に「メコン」と名付けたと言われています。

さて実際に飲んでみた感想になりますが、独特な甘みがあり、口当たりはまろやかで飲みやすい印象です。
とはいえ度数は35度ありますので、ソーダ割にして飲むのがよろしいかと思います。
現地でも、氷をたっぷり入れてソーダ割にする、日本でいうところの「ハイボール」のようにして飲むのが人気だとか。
他にも、メコンを原料にしたさまざまなカクテルなどもあるようです。
甘口のメコンは、タイ料理などの辛くて味の濃い料理によく合います。

このメコン。かつては大衆的な地酒として、タイ国民に広く親しまれてきた歴史があるのですが、2013年にメーカーである「タイ・ビバレッジ」は、国内向けのメコンを、国外向けに方向転換させます。
パッケージは新しくなり、ロゴが英語表記になるなど刷新されましたが、大幅な値上げとなり、国民のメコン離れが加速します。
現在は、HONG TONG(ホントン)やแสงโสม(センソム)といった銘柄のスピリッツがメジャーです。
タイを訪れるかたは、タイ料理を味わいながら、こうした新しい銘柄のスピリッツを試してみたてはいかがでしょうか。
タイ料理とともに、タイの酒文化を探ってみるのも旅の楽しみのひとつでしょう。
ただし、ビールと違って度数は高いですので、飲みすぎにはくれぐれもご用心を!

 

タイ旅行ランキング
タイ旅行ランキング

長崎で味わえる本格四川料理

以前のコラムで、僕が「辛いもの好き」であることを書きました。
(辛くしますか? เอาเผ็ดไหมคะ https://ponce07.com/spicy-food-1/ )
タイはもとより、以前はアジアの各地を旅行した経験があることから、香辛料がふんだんに使われたアジアのメニューにはたいへん興味をそそられるところです。


今日ご紹介したいのは、長崎にある本格的な四川料理が味わえるお店です。
「四川菜Rinrin(シセンサイリンリン)」というのがそのお店です。
長崎市の郊外、野母崎にあります。
長崎市内の中心部からマイカーで40分ほどかかります。
対岸に端島(通称「軍艦島」)が見える海岸にほど近いところにお店があります。

長崎で味わえる中華料理は、甘めの味付けが多いのが特徴です。
それはそれとして悪くはないのですが、本場の中国料理とは異質なものです。
長崎の中華料理は、この地で独自に進化したジャンルの料理とも言えます。
これに対して四川料理の特徴と言えば、唐辛子や花椒(ホアジャオ)を使った「麻辣(マーラー)」という、しびれるような辛さが挙げられます。
中国の四川省は山に囲まれた盆地で、夏はたいへんに蒸し暑い気候です。
暑いうえに、高い湿度が加わるとどうしても食欲が減退しがちになってしまいます。
湿度の高い夏でも食が進み、発汗を促す香辛料の効いた辛い料理が好まれるようになります。
蒸し暑い気候の地方でスパイスの効いた料理が好まれるのは、他のアジア諸国でもよくあることです。
四川省でも、もともと外来種であった唐辛子が定着するようになったのです。
こうした、痺れるような辛さが特徴の四川料理は、やがて中国の他の地方や日本にも広まっていき、人気を博すようになりました。

この店「四川菜Rinrin」のオーナーは、かつて「料理の鉄人」と称された人気シェフの陳建一氏のもとで修業を積んだ経歴があるとのこと。
そのキャリアゆえに、本場の四川料理が次々に繰り出されていきます。
なかでも、看板メニューの筆頭は「陳麻婆豆腐」です。

看板メニューの陳麻婆豆腐


さっそく味わってみることにします。
多くの花椒が使われていて、一口食べるだけで舌がしびれるような感じになります。
花椒の刺激と豆腐の淡泊な甘みが融合した、本場の麻婆豆腐を味わえる瞬間です。
辛味はもとより痺れの方が強く響いて、その後やや遅れて頭から汗が流れるのがわかります。
白いご飯との相性が良く、ご飯が進みます。
ランチタイムであれば、ご飯、スープ、漬物と杏仁豆腐がつきます。
看板メニューの「陳麻婆豆腐」の他にも、担々麵などの麵類も充実しています。
食べ終わったそばから、「次に来たときは何を注文しようかな」などと考えてしまうほど癖になる美味しさです。
週末は予約を入れるか、早めに行くかしないと席を確保できないほどの人気店です。
町からは少し距離はありますが、食べに行くだけの価値は絶対にあります。
是非ご賞味していただきたいお店です。

★「四川菜Rinrin」
所在地  長崎市高浜町4004-4
電話番号 095-894-2828
営業時間 11:30~14:30(LO)、17:30~20:30(LO)
定休日  毎週木曜日、不定休あり

近くの海岸からは軍艦島が望めます

ジャスミンライス  ข้าวหอมมะลิ

今月に入って、タイへの入国制限が緩和されました。

ワクチンの接種が済んだら、条件付きではありますが隔離なしの入国ができるようになりました。

ようやく…といった感です。

とはいえ入国後にPCR検査が必要であるとか、帰国した時の自主隔離しなければならないなど、気軽に旅行できるまでにはまだまだ時間がかかりそうです。

いましばらくは、様子見の姿勢を崩すことはできないのではないかと思います。

来年こそは、以前のように自由に旅行ができることを切に願っています。

そして、かつて歩いたタイの街を思いながら、自宅でタイ料理を楽しんでいます。

多くのタイ料理の中で、一番好きなものは?との質問をしばしば受けます。

僕の答えはきまって、「お米」です。

ちょっと意外な感じがしますが、それほどまでにタイの米が好きなのです。

タイも日本と同じく米を主食としている国です。

タイ語で“米”を表す「カオข้าว」は、日本でいうところの「ごはん」の意味はもちろん、「食事そのもの」という意味にまで幅広く使われています。

このことは日本と同じです。

「กินข้าวแล้วหรือยัง」は「食事は済みましたか」という意味になりますが、これは人と会った時の一般的なあいさつ表現でもあります。

それほどまでに、米の文化が深く根づいているのです。

 

タイの米は、日本の米とは種類は異なりますが、これがなかなかの美味なのです。

なかでもジャスミンライス(香り米)と呼ばれるタイ米は絶品で、この米がなければ最高のタイ料理が完成しないのではとも思ってしまうくらいです。

 

日本の米とタイ米では、そのイネの品種が異なります。

日本の米がジャポニカ種という品種なのに対して、タイ米はインディカ種と呼ばれる品種になります。

世界的に見ると、このインディカ種のほうがメジャーで、世界の米の生産量のおよそ8割がこのインディカ種と言われています。

タイ米(インディカ米)の特徴としては、その長細い形と粘りが少ないのが特徴です。

タイ米を主食とする地域では、炊いた米にカレーなどの汁物をつけて食べたり、チャーハンなどのように野菜や肉、香辛料などと共に炒めて提供されたりすることが多いのです。

カオ・ホム・マリข้าวหอมมะลิをはじめ、いろいろな銘柄の米が売られている。

 

ジャスミンライス(香り米)とは、タイ米の中でも最高級ブランド米として世界で知られている米です。

ジャスミンライスは、タイ語で「カオ・ホム・マリข้าวหอมมะลิ」といいます。

ข้าว=米 หอม=良い香り มะลิ=ジャスミンの意味になります

米に特別な香りをつけているのではなく、品種そのものに豊かな香りがあるのです。

ジャスミンライスは、日本のササニシキやコシヒカリなどのような高級品種のひとつで、他の米とは違って、味や香り、粘りなどが特に素晴らしく、タイ米の中でも最高級品と言われているのです。

一般のタイ米は粘りが弱く香りが少ないのに対して、タイ米の最高級品であるジャスミンライスは、一般のタイ米と比べ、甘味が強く味わいのある米として高い評価を受けています。

実際の炊きたてのジャスミンライスを何もつけずにそのまま口にすると、その特徴がわかります。

日本の米のように強い粘りはありませんが、インディカ種によくある粘り気が全くなく米同士がくっつかないというほどではありません。

軽い粘りがあるといった感じです。

味については、米そのものの味が強烈に主張されることはありませんが、ほんのりとした甘みがあり、シンプルでどんなおかずにも似合いそうなやさしい味わいです。

香りは強く、炊飯器で炊いているときから、独特の香りがキッチンに広がります。

この独特の芳しい香りが食欲をそそることから、ジャスミンライスは世界各国でタイ米の最高級品種として受け入れられているのでしょう。

 

タイ米は日本の米と違って、粘り気が少なく、水分を吸収しづらい特徴を持っているため、カレーなどのような汁物との相性が良いのです。

ジャスミンライスを使ったタイカレーはまさに最高の相性となります。

日本の米でカレーを食べると、元々の粘り気のあることとライスそのものが水分を吸収しやすいため、カレーとライスを混ぜ合わせたときに、ベトベトした食感になってしまう感が否めません。

日本のカレーのようなとろみのないさらさらのタイカレーには、水分が少なくパラパラとした食感のタイ米のほうが相性が良いのです。

粘りや水分量が少ないジャスミンライスは、カレーの旨味を引き立てる最高のパートナーなのです。

 

タイ米の炊き方はいたって簡単です。

日本の米と同様に炊飯器で炊くことができます。

タイ米は日本の米のような糠(ぬか)が少ないので、炊く前に入念に研いでおく必要はありません。

研いでしまうと、ジャスミンライスのいい香りを失うことになります。

米の粒が長いため、割れないように軽く洗っておけば足ります。

炊く前にしばらく水に浸けておく必要もありません。

水に浸けてしまうと、お米が柔らかくなってしまい、ジャスミンライスの特徴であるパラパラした食感がなくなってしまいます。

やさしく水で洗ったあとは、米と水の割合を1:1にし、急速モードでスイッチを入れるだけです。

このジャスミンライスは日本でも購入することができます。

有名なゴールデンフェニックスのジャスミンライスは、コストコや一部の輸入食材専門店などで購入できるほか、通販でも購入できます。

タイカレーやガパオなどのタイ料理を作るときは、併せてこのジャスミンライスをお使いいただくことをおススメします。


タイ語ランキング

「氷を入れますか?入れませんか?」ใส่น้ำแข็งหรือไม่ใส่น้ำแข็ง

暑さが厳しくなりました。

この季節、冷蔵庫でキンキンに冷えたビールを味わうのは、まさに至福の時です。

チューハイやハイボールなど、冷やして飲む酒には氷が入っているものですが、ビールには入っていません。

日本では、極限まで冷やしたビールはありますが、氷を入れることは決してありません。

ビールに氷を入れるという発想そのものが存在しないと言ってもいいでしょう。

以前のブログ「左党(https://ponce07.com/drunkard/)」で、タイではビールに氷を入れる飲み方が一般的であると書きました。

はじめの頃は、氷を入れたらビール本来の味が薄まってしまうようで、なんとなくもったいないような気がして、入れないことが多かったのを覚えています。

しかし、暑い南国でのこと。

それも、オープンなテラスでの食事も多かったので、テーブルに置かれたビール瓶の中身は、すぐにぬるくなってしまいます。

ぬるいビールほど興ざめするものはありません。

より冷えたビールを楽しむために、氷を入れてビールを冷やしているのです。

こうした習慣はタイの他にもベトナムやミャンマーにもあるようです。

また、氷を入れて飲むのを前提にしているという理由もあり、東南アジアのビールは日本のビールと比べてアルコール濃度が少し高めになっているものが多いのです。

氷を入れることで、ビールにはおもに3つの変化が起こります。

まず挙げられるのは、温度の変化です。

氷に触れることにより、ビールの温度は一気に下がります。

次に、味が薄くなることが挙げられます。

氷を入れるということは、当然ながら氷が溶けて水になるわけですから、ビールの風味は薄まります。

それともうひとつ、炭酸が抜けやすくなります。

氷の入ったグラスにビールを注ぐと、氷なしのときと比べて、多くの泡が立ちます。

それと同時に、炭酸が抜けていきます。

そのため、のどごしの爽快感がやや減退してしまうのが難点です。

温度が低下することで、ビール自体の成分が変化し、それによって味や風味が変化するということが生じます。

しかしそれをどう受け止めるかは、飲む人次第です。

風味は若干薄まってしまうけれども、冷たくて軽い味わいのビールのほうが飲みやすいという人もいるかもしれません。

このような人は、氷入りがいいのかもしれません。

反対に、ビールそのものの味をしっかり楽しみたいという人には、氷を入れて飲むことはお勧めできません。

「氷を入れますか?入れませんか?」

飲食店でビールを頼むと、きまってこう聞かれます。

そこで、試しに現地風にならって、氷を入れてみることにします。

アイスペールに盛られた角氷が出されます。

なるほど、暑いタイでは、何を飲むにしても氷が欠かせないのです。

たしかにビール本来の味は薄まります。

しかし、この氷によってさらに冷やされたキンキンの感覚が心地良いのです。

また、最初の一杯は「氷なし」で、2杯目以降は「氷入り」でという選択もできます。

いまとなっては、氷入りに抵抗感がなくなりました。

飲食店では、きまって氷を頼むようになりました。

いかがだったでしょうか?

日本ではビールに氷を入れるなどということは、邪道でしかありません。

しかしながら、東南アジアでは当たり前のようにビールに氷を入れているのです。

ビールに氷を入れることでのメリットがありますし、必ずしも「邪道」とは言い切れないのです。

東南アジアへの旅行が再開されたら、現地で氷を入れたビールを試してみてはいかがでしょうか。

タイ語の表現で、氷入りは「ใส่น้ำแข็ง」、氷抜きは「ไม่ใส่น้ำแข็ง」となります。

なお、氷入りは店にもよりますが、たいていは有料です。

この店では、メニューに「グラス1杯なら2バーツ」「アイスペール1杯なら10バーツ」と記載されています。

氷は有料のときもあります


タイ旅行ランキング