あなたの性格 その1 ลักษณะนิสัยของคุณ

この写真を撮影したのは、北の都チェンマイのある寺院です
残念なことに、これがどこのお寺で撮影したものなのか、わかりません。

偶然通りかかったお寺さんに立ち寄り、撮影したものです。
不鮮明な写りのものしか残っていないのが残念ですが、この表示の目にするところは以下のような記述になっています。
Remember…
that your character is your destiny
จงจำไว้ว่า ลักษณะนิสัยของคุณ
เป็นตัวกำหนดโชคชะตาของตัวคุณเอง
英語で書かれているものを見ても、その内容がいまひとつわかりにくいのですが、タイ語のほうは、もう少し詳しく記されています。
分解すると以下のような表現になっているのがわかります。
จง =~せよ
จำ =覚えておく
ลักษณะ =特徴
นิสัย =性格
กำหนด =制限する 制限される
โชคชะตา =運勢
ของตัวคุณเอง =あなた自身の
以上をまとめますと
「あなたのその性格は、あなた自身の運勢によって制約を受けるものなのです。そのことをよく覚えておきなさい。」
といった翻訳になるのかと思います。
タイ語の勉強に関しては、まったくの初心者でしたが、このときこの看板に書かれている意味が取れた気がして、気分を良くして撮影したものです。
このお寺さんに掲げられているものに、他にこんなものもありました。

สิ่งที่ตนเองไม่ต้องการจงอย่ายัดเยียดให้ผู้อื่น
สิ่ง =こと もの
ที่ →関係代名詞
ตนเอง =自分自身
ต้องการ =必要とする
อย่า =~するな
ยัดเยียด =押し付ける 強制する
ให้ =~に与える
ผู้อื่น =他人
「自分自身が必要としないもの求めないもの…それを他人に強制してはならない。」

こうした教えをわざわざ看板に掲げることも意味は…
このお寺さんの教義ではないかと思います。
このお寺さんの僧侶の説法なのかもしれません。
そのなかでも、より強調したい教えを、あえて看板に表現したのかもしれません。
僕は、たまたまこのお寺の前を通り、立ち寄っただけに過ぎません。
そこに掲げられていたタイ文字の意味が分かり、何気に撮影しただけなのに、あとから読み返してみると、それが深い意味を持つものだったと改めて感じたのです。
さすがに偉いお坊さんの言うことだけあって、含蓄のある深い言葉だったのです。

あなたの性格 その2 ลักษณะนิสัยของคุณ
https://ponce07.com/your-character-2/


タイランキング

タイ語ランキング

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です